Thursday, July 17, 2014

سوره النور - سوره الفرقان

شب نوزدهم : سوره النور - سوره الفرقان

سوره النور

إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِکُمْ وَ تَقُولُونَ بِأَفْواهِکُمْ ما لَيْسَ لَکُمْ بِهِ عِلْمٌ وَ تَحْسَبُونَهُ هَيِّنًا وَ هُوَ عِنْدَ اللّهِ عَظيمٌ (15)
به خاطر بياوريد زماني را که شايعه را از زبان يکديگر مي ‏گرفتيد، و با دهان خود سخني مي گفتيد که به آن يقين نداشتيد؛ و آن را کوچک مي ‏پنداشتيد در حالي که نزد خدا بزرگ است!
***
وَ لَوْ لا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ قُلْتُمْ ما يَکُونُ لَنا أَنْ نَتَکَلَّمَ ...(16)
چرا هنگامي که آن را شنيديد نگفتيد: «ما حق نداريم که به اين سخن تکلّم کنيم...
***
يَعِظُکُمُ اللّهُ أَنْ تَعُودُوا لِمِثْلِهِ أَبَدًا إِنْ کُنْتُمْ مُؤْمِنينَ (17)
خداوند شما را اندرز مي‏ دهد که هرگز چنين کاري را تکرار نکنيد اگر ايمان داريد!
***
وَ لا يَأْتَلِ أُولُوا الْفَضْلِ مِنْکُمْ وَ السَّعَةِ أَنْ يُؤْتُوا أُولِي الْقُرْبي وَ الْمَساکينَ وَ الْمُهاجِرينَ في سَبيلِ اللّهِ ... (22)
آنها که از ميان شما داراي برتري (مالي) و وسعت زندگي هستند نبايد سوگند ياد کنند که از انفاق نسبت به نزديکان و مستمندان و مهاجران در راه خدا دريغ نمايند...
***
إِنَّ الَّذينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَناتِ الْغافِلاتِ الْمُؤْمِناتِ لُعِنُوا فِي الدُّنْيا وَ اْلآخِرَةِ وَ لَهُمْ عَذابٌ عَظيمٌ (23)
کساني که زنان پاکدامن و مؤمن را متهم مي‏سازند، در دنيا و آخرت از رحمت الهي بدورند و عذاب بزرگي براي آنهاست.
***
الْخَبيثاتُ لِلْخَبيثينَ وَ الْخَبيثُونَ لِلْخَبيثاتِ وَ الطَّيِّباتُ لِلطَّيِّبينَ وَ الطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّباتِ أُولئِکَ مُبَرَّؤُنَ مِمّا يَقُولُونَ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ رِزْقٌ کَريمٌ (26)
زنان ناپاک از آن مردان ناپاکند، و مردان ناپاک نيز به زنان ناپاک تعلّق دارند؛ و زنان پاک از آن مردان پاک، و مردان پاک از آن زنان پاکند! اينان از نسبتهاي ناروايي که (ناپاکان) به آنان مي‏دهند مبرّا هستند؛ و براي آنان آمرزش (الهي) و روزي پرارزشي است!
***
يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا لا تَدْخُلُوا بُيُوتًا غَيْرَ بُيُوتِکُمْ حَتّي تَسْتَأْنِسُوا وَ تُسَلِّمُوا عَلي أَهْلِها ذلِکُمْ خَيْرٌ لَکُمْ لَعَلَّکُمْ تَذَکَّرُونَ (27)
اي کساني که ايمان آورده ‏ايد! در خانه‏ هايي غير از خانه خود وارد نشويد تا اجازه بگيريد و بر اهل آن خانه سلام کنيد؛ اين براي شما بهتر است؛ شايد متذکّر شويد!
***
فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فيها أَحَدًا فَلا تَدْخُلُوها حَتّي يُؤْذَنَ لَکُمْ وَ إِنْ قيلَ لَکُمُ ارْجِعُوا فَارْجِعُوا هُوَ أَزْکي لَکُمْ وَ اللّهُ بِما تَعْمَلُونَ عَليمٌ (28)
و اگر کسي را در آن نيافتيد، وارد نشويد تا به شما اجازه داده شود؛ و اگر گفته شد: «بازگرديد!» بازگرديد؛ اين براي شما پاکيزه ‏تر است؛ و خداوند به آنچه انجام مي‏ دهيد آگاه است!
***
...فَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّما عَلَيْهِ ما حُمِّلَ وَ عَلَيْکُمْ ما حُمِّلْتُمْ وَ إِنْ تُطيعُوهُ تَهْتَدُوا وَ ما عَلَي الرَّسُولِ إِلاَّ الْبَلاغُ الْمُبينُ (54)
...پيامبر مسؤول اعمال خويش است و شما مسؤول اعمال خود! امّا اگر از او اطاعت کنيد، هدايت خواهيد شد؛ و بر پيامبر چيزي جز رساندن آشکار نيست!
***
سوره الفرقان

وَ عِبادُ الرَّحْمنِ الَّذينَ يَمْشُونَ عَلَي اْلأَرْضِ هَوْنًا وَ إِذا خاطَبَهُمُ الْجاهِلُونَ قالُوا سَلامًا (63)
بندگان رحمان، کساني هستند که با آرامش و بي ‏تکبّر بر زمين راه مي‏ روند؛ و هنگامي که جاهلان آنها را مخاطب سازند، به آنها سلام مي‏ گويند .
***
وَ الَّذينَ إِذا أَنْفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَ لَمْ يَقْتُرُوا وَ کانَ بَيْنَ ذلِکَ قَوامًا (67)
و کساني که هرگاه انفاق کنند، نه اسراف مي ‏نمايند و نه سخت‏گيري؛ بلکه در ميان اين دو، حدّ اعتدالي دارند.
***
وَ الَّذينَ لا يَشْهَدُونَ الزُّورَ وَ إِذا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا کِرامًا (72)
و کساني که شهادت به باطل نمي‏ دهند؛ و هنگامي که با لغو و بيهودگي برخورد کنند، بزرگوارانه از آن مي‏ گذرند.
***
وَ الَّذينَ يَقُولُونَ رَبَّنا هَبْ لَنا مِنْ أَزْواجِنا وَ ذُرِّيّاتِنا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَ اجْعَلْنا لِلْمُتَّقينَ إِمامًا (74)
و کساني که مي‏ گويند: «پروردگارا! از همسران و فرزندانمان مايه روشني چشم ما قرارده، و ما را براي پرهيزگاران پيشوا گردان!»

No comments:

Post a Comment